翻譯公司收費標準和計算公示介紹

        企業(yè)新聞 / 2021-11-22 14:49:26

          合肥翻譯公司收費標準和計算公示介紹


          同傳情況下,出口譯和證件類翻譯外,中外文互譯文件中原文或譯文中包括中文的翻譯稿件,我們多以中文為準統(tǒng)計翻譯字數(shù)。公式及相關(guān)字數(shù)比例標準如下文。

        翻譯字數(shù)統(tǒng)計標準

        翻譯字數(shù)統(tǒng)計標準


          1、中譯外翻譯費計算公式: (字符數(shù)×單價)/1000=翻譯費


          2、外譯中:


          (1)外譯中服務(wù)的一種形式是簽約客戶采用后付費形式,采用譯文中文的“字符數(shù)(不計空格)”為字數(shù)計算基準。


          (2)另一種形式是訂單客戶,需要在項目進行之前統(tǒng)計出字數(shù),于是通過統(tǒng)計英文文檔的單詞數(shù)(以WORD文件“字數(shù)”為準),乘以中文字數(shù)對英文字數(shù)的比例值常量2:1,從而得到譯文中文字數(shù)。


          注: 根據(jù)譯博翻譯公司長年的項目翻譯實踐,在一般的中英翻譯文檔中,中文文檔的字數(shù)與英文/法文文檔單詞數(shù)比例在2~2.2:1。也就是說,如果您有3000單詞英文文檔需要翻譯,那么它的譯文中文字數(shù)應(yīng)該在6000字左右;在多數(shù)情況下,采用字數(shù)換算得到的中文統(tǒng)計結(jié)果會比直接統(tǒng)計中文譯文得到的字數(shù)結(jié)果稍高。


          德文、俄文類與中文的比例是1:2.2,阿拉伯文與中文的比例是1:3.5,日文、韓文類與中文的比例是1.3:1。


          (3)外譯外稿件可添加客服微信詳細咨詢。


        主站蜘蛛池模板: 嘉鱼县| 江西省| 营山县| 哈密市| 九龙城区| 林芝县| 奉贤区| 获嘉县| 个旧市| 台北县| 九龙城区| 阿拉善右旗| 蒲江县| 凤庆县| 丹凤县| 米泉市| 察雅县| 龙陵县| 信阳市| 绩溪县| 四平市| 靖远县| 刚察县| 凯里市| 兰西县| 保亭| 蓬安县| 阳城县| 布尔津县| 海晏县| 阿拉善右旗| 喀什市| 金山区| 珠海市| 车致| 循化| 无为县| 金溪县| 宜城市| 浠水县| 普定县|